Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
audio
audioduration (s)
2.06
22.6
text
stringlengths
18
314
duration
float32
3
22.5
audiobook
stringclasses
29 values
y en seguida sintió la mordedura en el pie. Saltó adelante, y
5.17
a_la_deriva
y al volverse con un juramento vio una yararacusú que
5.62
a_la_deriva
que, arrollada sobre sí misma, esperaba otro ataque
5.16
a_la_deriva
El hombre echó una veloz ojeada a su pie, donde dos gotitas de sangre engrosaban dificultosamente
7.32
a_la_deriva
y sacó el machete de la cintura. La víbora vio la amenaza
6.37
a_la_deriva
y hundió más la cabeza en el centro mismo de su espiral; pero el machete cayó de lomo
7.48
a_la_deriva
dislocándole las vértebras. El hombre se bajó hasta la mordedura
5.86
a_la_deriva
quitó las gotitas de sangre, y durante un instante contempló
4.48
a_la_deriva
Un dolor agudo nacía de los dos puntitos violeta, y comenzaba a invadir todo el pie
7
a_la_deriva
Apresuradamente se ligó el tobillo con su pañuelo y siguió por la picada hacia su rancho
5.77
a_la_deriva
El dolor en el pie aumentaba, con sensación de tirante abultamiento, y de pronto
7.48
a_la_deriva
el hombre sintió dos o tres fulgurantes puntadas que, como relámpagos
5.44
a_la_deriva
habían irradiado desde la herida hasta la mitad de la pantorrilla
4.69
a_la_deriva
Movía la pierna con dificultad; una metálica sequedad de garganta
5.86
a_la_deriva
seguida de sed quemante, le arrancó un nuevo juramento
5.56
a_la_deriva
Llegó por fin al rancho y se echó de brazos sobre la rueda de un trapiche
4.75
a_la_deriva
Los dos puntitos violeta desaparecían ahora en la monstruosa hinchazón del pie entero
6.7
a_la_deriva
La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa. Quiso
5.44
a_la_deriva
Quiso llamar a su mujer, y la voz se quebró en un ronco arrastre de garganta reseca. La sed lo devoraba. —¡Dorotea
11.89
a_la_deriva
alcanzó a lanzar en un estertor—. ¡Dame caña
4.33
a_la_deriva
Su mujer corrió con un vaso lleno, que el hombre sorbió en tres tragos
4.9
a_la_deriva
Pero no había sentido gusto alguno
3.28
a_la_deriva
Te pedí caña, no agua! —rugió de nuevo—. ¡Dame caña
6.22
a_la_deriva
Pero es caña, Paulino! —protestó la mujer, espantada. —¡No
6.22
a_la_deriva
me diste agua! ¡Quiero caña, te digo
3.52
a_la_deriva
La mujer corrió otra vez, volviendo con la damajuana. El
3.79
a_la_deriva
El hombre tragó uno tras otro dos vasos
3.64
a_la_deriva
pero no sintió nada en la garganta. —Bueno
5.26
a_la_deriva
esto se pone feo —murmuró entonces
4.36
a_la_deriva
mirando su pie lívido y ya con lustre gangrenoso
4.33
a_la_deriva
Sobre la honda ligadura del pañuelo, la carne desbordaba como una monstruosa morcilla
6.04
a_la_deriva
Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos
4.33
a_la_deriva
y llegaban ahora a la ingle. La atroz sequedad de garganta
6.04
a_la_deriva
que el aliento parecía caldear más
3.04
a_la_deriva
aumentaba a la par. Cuando pretendió incorporarse, un fulminante vómito lo mantuvo medio minuto con la frente apoyada en la rueda de palo. Pero el hombre no quería morir
15.79
a_la_deriva
y descendiendo hasta la costa subió a su canoa
4.12
a_la_deriva
Sentose en la popa y comenzó a palear hasta el centro del Paraná. Allí
6.4
a_la_deriva
la corriente del río, que en las inmediaciones del Iguazú corre seis millas
5.11
a_la_deriva
lo llevaría antes de cinco horas a Tacurú-Pucú. El
4.72
a_la_deriva
El hombre, con sombría energía, pudo efectivamente llegar hasta el medio del río
6.04
a_la_deriva
pero allí sus manos dormidas dejaron caer la pala en la canoa
4.81
a_la_deriva
y tras un nuevo vómito —de sangre esta vez
4.12
a_la_deriva
dirigió una mirada al sol que ya trasponía el monte
4.27
a_la_deriva
La pierna entera, hasta medio muslo, era ya un bloque deforme y durísimo que reventaba la ropa
7.57
a_la_deriva
El hombre cortó la ligadura y abrió el pantalón con su cuchillo
4.3
a_la_deriva
el bajo vientre desbordó hinchado
3.13
a_la_deriva
con grandes manchas lívidas y terriblemente doloroso
4.81
a_la_deriva
El hombre pensó que no podría jamás llegar él solo a Tacurú-Pucú, y
4.87
a_la_deriva
y se decidió a pedir ayuda a su compadre Alves
3.7
a_la_deriva
aunque hacía mucho tiempo que estaban disgustados
3.43
a_la_deriva
La corriente del río se precipitaba ahora hacia la costa brasileña
4.63
a_la_deriva
y el hombre pudo fácilmente atracar
3.25
a_la_deriva
arrastró por la picada en cuesta arriba, pero a los veinte metros, exhausto
5.89
a_la_deriva
quedó tendido de pecho. —¡Alves
3.76
a_la_deriva
gritó con cuanta fuerza pudo; y prestó oído en vano.— ¡Compadre Alves
7.24
a_la_deriva
No me niegue este favor! —clamó de nuevo
4.24
a_la_deriva
de nuevo, alzando la cabeza del suelo. En el silencio de la selva no se oyó rumor
7.84
a_la_deriva
El hombre tuvo aún valor para llegar hasta su canoa
3.7
a_la_deriva
y la corriente, cogiéndola de nuevo, la llevó velozmente a la deriva
5.11
a_la_deriva
El Paraná corre allí en el fondo de una inmensa hoya
4
a_la_deriva
cuyas paredes, altas de cien metros, encajonan fúnebremente el río
5.89
a_la_deriva
Desde las orillas bordeadas de negros bloques de basalto, asciende el bosque, negro también
7.21
a_la_deriva
Adelante, a los costados, atrás
3.22
a_la_deriva
la eterna muralla lúgubre, en cuyo fondo el río arremolinado se precipita
6.73
a_la_deriva
en incesantes borbollones de agua fangosa
3.28
a_la_deriva
El paisaje es agresivo, y reina en él
4.51
a_la_deriva
un silencio de muerte. Al atardecer, sin embargo, su belleza sombría y calma
7.48
a_la_deriva
cobra una majestad única. El sol había caído ya cuando el hombre, semitendido en el fondo de la canoa
8.59
a_la_deriva
tuvo un violento escalofrío. Y de pronto, con asombro, enderezó pesadamente la cabeza
8.11
a_la_deriva
se sentía mejor. La pierna le dolía apenas, la sed disminuía
6.7
a_la_deriva
y su pecho, libre ya, se abría en lenta inspiración
5.41
a_la_deriva
El veneno comenzaba a irse, no había duda
3.19
a_la_deriva
Se hallaba casi bien, y aunque no tenía fuerzas para mover la mano, contaba con la caída del rocío para reponerse del todo
9.04
a_la_deriva
Calculó que antes de tres horas estaría en Tacurú-Pucú
3.97
a_la_deriva
El bienestar avanzaba, y con él
3.25
a_la_deriva
una somnolencia llena de recuerdos
3.16
a_la_deriva
No sentía ya nada ni en la pierna ni en el vientre
4.27
a_la_deriva
Viviría aún su compadre Gaona en Tacurú-Pucú? Acaso
3.64
a_la_deriva
Acaso viera también a su ex patrón mister Dougald
3.52
a_la_deriva
y al recibidor del obraje. ¿Llegaría pronto
4.42
a_la_deriva
El cielo, al poniente, se abría ahora en pantalla de oro
4.09
a_la_deriva
y el río se había coloreado también. Desde la costa paraguaya, ya entenebrecida
7.09
a_la_deriva
el monte dejaba caer sobre el río su frescura crepuscular
4.33
a_la_deriva
en penetrantes efluvios de azahar y miel silvestre
5.05
a_la_deriva
Una pareja de guacamayos cruzó muy alto y en silencio hacia el Paraguay. Allá abajo
7.36
a_la_deriva
sobre el río de oro, la canoa derivaba velozmente, girando a ratos sobre sí misma ante el borbollón de un remolino
9.46
a_la_deriva
El hombre que iba en ella se sentía cada vez mejor
4.93
a_la_deriva
pensaba entretanto en el tiempo justo que había pasado sin ver a su ex patrón Dougald. ¿Tres años
8.56
a_la_deriva
vez no, no tanto. ¿Dos años y nueve meses? Acaso. ¿Ocho meses y medio
9.1
a_la_deriva
Eso sí, seguramente. De pronto sintió que estaba helado hasta el pecho. ¿Qué sería? Y
8.05
a_la_deriva
la respiración... Al recibidor de maderas de mister Dougald, Lorenzo Cubilla, lo había conocido en Puerto Esperanza un viernes santo... ¿Viernes? Sí, o jueves
16.030001
a_la_deriva
El hombre estiró lentamente los dedos de la mano. —Un jueves
6.7
a_la_deriva
algo muy grave va a suceder en este pueblo
6.65
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
Imagínese usted un pueblo muy pequeño donde hay una señora vieja que tiene dos hijos, uno de 17
7.98
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
y una hija de 14. Está sirviéndoles el desayuno y tiene una expresión de preocupación
7.72
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
Los hijos le preguntan qué le pasa y ella les responde: "No sé
5.89
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
pero he amanecido con el presentimiento
3.07
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
de que algo muy grave va a sucederle a este pueblo
4.69
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
El hijo se va a jugar al billar, y en el momento en que va a tirar una carambola sencillísima
6.61
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
el otro jugador le dice: "Te apuesto un peso a que no la haces". Todos se ríen. El se ríe. Tira la carambola y no la hace. Paga su peso y
15.19
algo_muy_grave_va_a_suceder_en_este_pueblo
End of preview. Expand in Data Studio

ASR Dataset - Rioplatense Spanish Audiobooks (Educ.ar Lecturas grabadas)

Description

This dataset contains short audio segments extracted from Rioplatense (Argentinian) Spanish audiobooks, together with their aligned transcriptions.
The audio comes from the public collection "Lecturas grabadas" published by Educ.ar, and has been automatically segmented and matched to the corresponding text.

Important: This is a derivative dataset built on top of materials created and published by Educ.ar.
The dataset creator (frizynn) is not the copyright holder of the original works and this dataset is not affiliated with or endorsed by Educ.ar.

Statistics

  • Total segments: 2727
  • Total audiobooks: 29
  • Audio format: WAV, 16 kHz, mono, 16 bit PCM
  • Typical duration: a few seconds per segment

Dataset Structure

Columns:

  • audio: Hugging Face Audio object pointing to the WAV file
  • text: transcription of the audio segment
  • duration: duration of the segment in seconds
  • audiobook: name or identifier of the source audiobook

Usage

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset("frizynn/asr-rioplatense-audiobooks", split="train")
example = dataset[0]

print(example["text"])
print(example["audio"])

Source Materials and License

Original materials

The original collection consists of Argentine literary texts and their corresponding narrated audio. All copyrights in the underlying literary works and recordings remain with the original authors and rights holders.

This dataset

  • Content: processed, segmented and aligned audio excerpts derived from the Educ.ar "Lecturas grabadas" collection
  • Processing: segmentation with WebRTC VAD, energy based boundary adjustment, grouping into short utterances and alignment with the original text using ASR and text matching
  • License of this derivative dataset: Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike 4.0 International (CC BY NC SA 4.0)

The ShareAlike condition of the original license requires that derivative works remain under a compatible CC BY NC SA license. For that reason this dataset is also released under CC BY NC SA 4.0.

License and Usage Restrictions

This section is an informal summary of key points of CC BY NC SA 4.0. Always refer to the official license text if you need precise legal terms.

1. Attribution (BY) - required

If you use this dataset, you must give appropriate credit:

  • To Educ.ar and the original collection:

  • To the dataset creator:

    • Example: "Dataset prepared and segmented by frizynn"
  • Indicate that the audio has been processed and segmented

2. Non Commercial (NC) - required

  • You may use this dataset for:

    • Academic and scientific research
    • Teaching and educational projects
    • Personal and non commercial experiments
  • You may not use this dataset in projects whose primary purpose is commercial advantage or monetary compensation, in line with the NC clause of Creative Commons.

If you are unsure whether your use case is commercial, you should consult a lawyer or your legal team.

3. ShareAlike (SA) - required

  • If you modify, remix or build upon this dataset, you must distribute your contributions under the same license: CC BY NC SA 4.0
  • You cannot apply more restrictive licenses to derivative datasets built from this one

Redistribution

You may redistribute this dataset provided that you:

  • Keep the license CC BY NC SA 4.0
  • Preserve this README and the license information
  • Clearly acknowledge both Educ.ar and frizynn
  • Clearly state that the dataset is derived from the Educ.ar "Lecturas grabadas" collection

Disclaimer

This dataset is provided as is, without any warranty. The dataset creator is not affiliated with Educ.ar and does not speak on behalf of Educ.ar or the original authors.

Nothing in this README constitutes legal advice. Users are solely responsible for ensuring that their use of the dataset complies with the CC BY NC SA license and with any other applicable laws or institutional policies.

Citation

If you use this dataset in academic work, please cite both this dataset and the original Educ.ar collection:

@dataset{asr_rioplatense_audiobooks,
  title={ASR Dataset - Rioplatense Spanish Audiobooks (Educ.ar Lecturas grabadas)},
  author={frizynn},
  year={2025},
  url={https://huggingface.co/datasets/frizynn/asr-rioplatense-audiobooks},
  note={Processed audio segments derived from Educ.ar "Lecturas grabadas" collection (CC BY NC SA)}
}

Dataset creator: frizynn Original audio source: Educ.ar - Lecturas grabadas (https://www.educ.ar/recursos/123487/lecturas-grabadas)

Downloads last month
54